国产美女精品网站在线看,黑洞在线观看,欧美一级手机免费观看片,亚洲日本亚洲黄色网站

安全管理網(wǎng)

點擊數(shù):   更新日期:2008年10月05日

關于我國加入《1974年海運旅客及其行李運輸雅典公約

發(fā) 文 號:交外發(fā)〔1994〕625號
發(fā)布單位:交外發(fā)〔1994〕625號
車每次運輸3333個計算單位。
  3.承運人對本條第1款和第2款所述者以外的行李的滅失或損壞的責任,在任何情況下不得超過每位旅客每次運輸1200個計算單位。
  4.承運人和旅客可以商定,承運人的責任,對于每輛車的損壞,應有不超過117個計算單位的免賠額;對其他行李的滅失或損壞,應有不超過每位旅客13個計算單位的免賠額;此種款項應從滅失或損壞中減除。
  (三)用下列條文取代公約第9條及其標題:
  計算單位或貨幣單位和折算
  1.本公約所述“計算單位”為國際貨幣基金組織規(guī)定的特別提款權。應根據(jù)受理法院地國的國家貨幣在判決之日或當各當事方所同意的日期的價值,將第7條和第8條中所述的金額折算為該國的貨幣。凡屬國際貨幣基金組織的會員國,特別提款權折合為該國貨幣的價值,應根據(jù)國際貨幣
基金組織在所述日期的業(yè)務和交易中實際使用的定值方法計算。非屬國際貨幣基金組織會員國的國家,特別提款權折合為該國貨幣的價值,應根據(jù)該當事國所確定的方式計算。
  2.但是,非屬國際貨幣基金組織會員國而其法律不允許應用本條第1款規(guī)定的國家,在批準或加入本公約時,或在此后的任何時間,均可聲明本公約所規(guī)定的適用于其領土的責任限額確定如下:
  (a)關于第7條第1款,700 000貨幣單位;
 ?。╞)關于第8條第1款,12 500貨幣單位;
 ?。╟)關于第8條第2款,50 000貨幣單位;
 ?。╠)關于第8條第3款,18 000貨幣單位;
  (e)關于第8條第4款,免賠額在車輛損壞時不超過1750貨幣單位,在其他行李滅失或損壞時不超過每位旅客200貨幣單位。
  本款所指的貨幣單位相當于六十五點五毫克含金量為千分之九百的黃金,本款確定的金額應依照有關國家法律折算為該國貨幣。
  3.第1款末句中所述計算和第2款所述的折算,應盡可能使以該國貨幣表示的金額與第7條和第8條中以計算單位表示的金額具有相同的實際價值。各國在交存第III條所指的文件時,應將按第1款的計算方法或按第2款的折算結果通知保存人;在兩者中任一者有變化時,也應通知保存人。
  第III條 簽署、批準和加入
  1.本議定書將開放供任何已簽署或加入公約的國家和任何應邀參加了于1976年11月17日至19日在倫敦召開的修改974年海上旅客及其行李運輸雅典公約計算單位會議的國家簽署。本議定書自1977年2月1日起至1977年12月31日止在本組織總部開放供簽署。
  2.根據(jù)本條第4款的規(guī)定,本議定書有待已簽署本議定書的國家批準、接受或核準。
  3.根據(jù)本條第4款的規(guī)定,本議定書應開放供未簽署本協(xié)定書的國家加入。
  4.本議定書可由公約各締約國批準、接受、核準或加入。
  5.批準、接受、核準或加入應向秘書長交存一份相應的正式文件。
  6.在涉及所有現(xiàn)有締約方的本議定書修正案生效之后,或在涉及所有現(xiàn)有締約方的修正案的生效所需的各種手續(xù)完備之后,任何交存的批準、接受、核準或加入文件應被視為適用于經(jīng)修正案修改的本議定書。
  第IV條 生效
  1.本議定書應在十個國家已在議定書上簽署并對批準、接受或核準無保留,或者已經(jīng)交存所需批準、接受、核準或加入文件之日后九十天,對已批準、接受、核準或加入本議定書的國家生效。
  2.但是,本議定書不應于公約生效之前生效。
  3.對此后簽署本議定書并對批準、接受或核準無保留,或交存批準、接受、核準或加入文件的任一國家,本議定書在此種簽署或文件交存之日后九十天生效。
  第V條 退出
  1.任何締約方可在本議定書對其生效以后,隨時退出本議定書。
  2.退出應向秘書長交存一份文件,秘書長交應將退出文件的收到和交存日期通知所有其他締約方。
  3.退出應在向秘書長交存退出文件一年后或該文件中寫明的較此更長的期限后生效。
  第VI條 修改和修正
  1.本組織可召開會議,修改或修正本議定書。
  2.經(jīng)不少于三分之一的締約方的要求,本組織應召開本議定書的當事國會議,修改或修正本議定書。
  第VII條 保存人
  1.本議定書應交秘書長保存。
  2.秘書長應:
 ?。╝)通知所有已簽署或加入本議定書的國家:
  (i)每一新的簽署和每一文件的交存日期;
  (ii)本議定書的生效日期;
 ?。╥ii)退出本議定書的任何文件的交存以及退出的生效日期;
  (iv)本議定書的任何修正案;
 ?。╞)將本議定書的核證無誤的副本分送給所有簽署國或所有已加入議定書的國家。
  3.本議定書一旦生效,秘書長應按聯(lián)合國憲章第102條的規(guī)定,將文本送交聯(lián)合國秘書處供登記和公布。
  第VIII條 文字
  本議定書正本一份,用英文和法文寫成,兩種文字具有同等效力。秘書長應準備俄文和西班牙文的正式譯本,與經(jīng)簽署的正本一同保存。
  1976年11月19日訂于倫敦。
  下列具名者,經(jīng)正式授權,特簽署本議定書,以昭信守。
附件下載:會員登錄 點擊此處下載附件:
網(wǎng)友評論 more
創(chuàng)想安科網(wǎng)站簡介會員服務廣告服務業(yè)務合作提交需求會員中心在線投稿版權聲明友情鏈接聯(lián)系我們